堅決反制!
國際電子商情14日訊 交通運輸部14日印發(fā)《對美船舶收取船舶特別港務(wù)費實施辦法》。這是對“美國自2025年10月14日起,對中國公司擁有或運營的船舶、中國造船舶、中國籍船舶加收港口服務(wù)費”的堅決反制!
據(jù)此前報道,2025年4月17日,美國貿(mào)易代表辦公室發(fā)布了對中國海事、物流及造船業(yè)301調(diào)查措施(點擊回顧),自2025年10月14日起,對中國公司擁有或運營的船舶、中國造船舶、中國籍船舶加收港口服務(wù)費。中方指出,此舉嚴(yán)重違背了世貿(mào)組織規(guī)則和中美海運協(xié)定,對中美間海運貿(mào)易造成嚴(yán)重破壞。
在此背景下,根據(jù)《中華人民共和國國際海運條例》,經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn),交通運輸部發(fā)布《交通運輸部關(guān)于對美船舶收取船舶特別港務(wù)費的公告》,決定將于2025年10月14日起對涉美船舶收取船舶特別港務(wù)費,這是維護中國產(chǎn)業(yè)、企業(yè)合法權(quán)益和國際航運公平競爭環(huán)境的正當(dāng)舉措。
《辦法》共十條,主要包括制定依據(jù)、收取范圍、收取標(biāo)準(zhǔn)、收取主體、繳費航次、繳費要求、信息核實、違規(guī)處理、動態(tài)調(diào)整、解釋部門和施行時間等內(nèi)容,進一步明確了由中國建造的船舶、僅進入中國船廠修理的空載船舶,以及其他經(jīng)認(rèn)定予以豁免的船舶免予繳納的具體規(guī)定。《辦法》對于船方或其代理人在船舶預(yù)抵中國港口前向海事管理機構(gòu)通報信息等提出了具體要求。《辦法》明確收取范圍、標(biāo)準(zhǔn)和起訖時間等將視情動態(tài)調(diào)整。具體如下:
第一條 為落實對美船舶收取船舶特別港務(wù)費公告要求,根據(jù)《中華人民共和國國際海運條例》等法規(guī),維護我國航運業(yè)發(fā)展利益,制定本辦法。
第二條 從事國際海上運輸、靠泊中國港口并符合下列條件之一的船舶,船方或其代理人應(yīng)當(dāng)繳納船舶特別港務(wù)費:
(一)美國的企業(yè)、其他組織和個人擁有船舶所有權(quán)的船舶;
(二)美國的企業(yè)、其他組織和個人運營的船舶;
(三)美國的企業(yè)、其他組織和個人直接或間接持有25%及以上股權(quán)(表決權(quán)、董事會席位)的企業(yè)、其他組織擁有或運營的船舶;
(四)懸掛美國旗的船舶;
(五)在美國建造的船舶。
前款第一項至第四項中由中國建造的船舶免于繳納。僅進入中國船廠修理的空載船舶,以及其他經(jīng)認(rèn)定予以豁免的船舶免予繳納。
第三條 船舶特別港務(wù)費的具體收取標(biāo)準(zhǔn)如下(不足1凈噸的按1凈噸計):
(一)自2025年10月14日起靠泊中國港口的,按每凈噸400元人民幣計收;
(二)自2026年4月17日起靠泊中國港口的,按每凈噸640元人民幣計收;
(三)自2027年4月17日起靠泊中國港口的,按每凈噸880元人民幣計收;
(四)自2028年4月17日起靠泊中國港口的,按每凈噸1120元人民幣計收。
同一艘船舶,一年內(nèi)收取船舶特別港務(wù)費不超過5個航次。每年4月17日為年度計費周期起始日。
第四條 船舶特別港務(wù)費由船舶掛靠港口所在地海事管理機構(gòu)負(fù)責(zé)收取,并按照國家有關(guān)規(guī)定管理、使用。
第五條 船舶在同一航次掛靠多個中國港口的,僅在首個掛靠港繳納船舶特別港務(wù)費。一年內(nèi)掛靠中國港口超過5個航次的船舶,前5個航次需繳納船舶特別港務(wù)費,憑前5個航次的繳費信息后續(xù)航次不再收取費用。
第六條 船方或其代理人應(yīng)在船舶預(yù)計抵達中國港口7日前(航程不足7日的,在駛離上一口岸時),如實向港口所在地海事管理機構(gòu)通報船舶的建造國、懸掛國旗、所有人、經(jīng)營人、租賃情況、本航次擬掛靠港口等信息,并繳納船舶特別港務(wù)費。
第七條 港口所在地海事管理機構(gòu)應(yīng)當(dāng)對所有預(yù)抵港船舶情況進行核實,發(fā)現(xiàn)涉嫌瞞報、漏報第六條所列船舶信息的,應(yīng)當(dāng)責(zé)成船方或其代理人補報信息。
第八條 違反本辦法,未按規(guī)定繳清船舶特別港務(wù)費的船舶,海事管理機構(gòu)不得為其辦理進出口岸手續(xù)。
船方或其代理人逃避繳納船舶特別港務(wù)費的,對于已經(jīng)駛離中國港口的船舶,下次掛靠中國港口前應(yīng)當(dāng)補齊欠繳的費用。
第九條 船舶特別港務(wù)費收取范圍、標(biāo)準(zhǔn)和起訖時間等將視情動態(tài)調(diào)整。
第十條 本辦法由交通運輸部負(fù)責(zé)解釋,自發(fā)布之日起施行。
信息來源:ESM China
日期:2025年10月16日